
当你老了
发表时间:2021-12-17 07:45:00文坛师妹和朋友们有个用各地方言朗诵的活动,指定题目是叶芝的《当你老了》。我也试着用海南话朗诵了一下,效果还不错呢。
我向来以为,从汉字到海南话语音,是两种不同语言之间的翻译。因此,在朗诵这首诗时,我没有使用所谓的“文读”,而是将部分汉字词语直接翻译成海南话白话。
上一篇 | 下一篇 |
姓名: | |
评论: | |
请输入下面这首诗词的作者姓名。 杯汝来前!老子今朝,点检形骸。 |
|
答案: | |
云与清风常拥有,
冰雪知音世难求。
击节纵歌相对笑,
案上诗书杯中酒。
2000.12.31 于 洛杉矶